Řešíte-li pro svoji osobní potřebu či pro vaši firmu překlady textů, jste na správném místě. Překladatelská agentura Mailbox Translations se zaměřuje na překlady a tlumočení v 53 jazycích a mnoha odborných oblastech. Díky bohaté síti nadprůměrně kvalifikovaných překladatelů a jedinečnému přístupu jsou výsledkem profesionální překlady, které jsou výjimečné svoji precizností a bezchybností.
Víme, že stačí malá chyba nebo nepřesnost a celý text může změnit význam. Proto během práce s vašimi texty postupujeme podle osvědčených postupů, díky kterým jsou překlady perfektní a zároveň přirozené.
Proč jsou naše překlady perfektní?
Jakmile překladatel text přeloží, začíná na něm pracovat korektor, který zkontroluje terminologii, gramatiku, pravopis a celkově text sjednotí. Zaměřujeme se také na lokalizaci textů, během které zohledňujeme odlišnosti a charakteristické rozdíly pro cílový jazyk či zemi. Než vám hotové překlady předáme, následuje výstupní kontrola, která dohlédne na to, aby byl text správně naformátovaný a obsahoval veškeré náležitosti.
Lidé, kteří s vaším textem pracují, jsou vždy rodilými mluvčími daného jazyka, mají odborné vzdělání a bohaté překladatelské znalosti. Z naší praxe zastáváme názor, že víc očí víc vidí, proto se vašemu překladu věnují tři překladatelé. Díky tomu vytvoříme dokonalý překlad, který nemusíte mít obavy prezentovat.
Proč byste měli platit víc, když na text pospícháte? Víme, že čas jsou peníze, proto se snažíme dodat text co nejdříve to je možné a samozřejmě bez chyb. Nemáme důvod překlad zdržovat a díky bohaté síti zkušených překladatelů jsou termíny vyhotovení velmi krátké i bez příplatku!
Normostrana textu má rozsah 1800 znaků včetně mezer.
V termínu, který si předem odsouhlasíme.